Enamel is a great addition of durable colour to jewellery however it requires heating powdered glass to between 750 and 850 deg celsius. We invested in a large enamel kiln to enable more sculptural pieces to be created such as these chicken feet for Andrew's rooster sculpture just freshly out of the kiln. Both Michelle and Andrew are members of the Guild of Enamellers.
L'émail est un excellent ajout de couleur durable aux bijoux, mais il nécessite de chauffer le verre en poudre entre 750 et 850 degrés Celsius. Nous avons investi dans un grand four à émail pour permettre la création de pièces plus sculpturales, comme ces pattes de poulet pour la sculpture du coq d'Andrew tout juste sortie du four.
A deliberately rustic example of cloisonné style of enamelling. Cloisonné means using thin pieces of metal as borders to define and separate enamel colours. 20cm by 15cm
Destined for a farm wall or gate for a friend.
Exemples bruts d'émaillage de style cloisonné. Cloisonné signifie utiliser de fines pièces d'argent fin (pur) comme bordures pour définir et séparer les couleurs de l'émail.
This piece illustrates the combination of metal forming and enamel. The copper sheet is hand-worked to generate a bas-relief up to 3cm deep. Enamelling then colours and brings out the 3D aspect.
Destined for the gate of a local farm.
Ce pièce combine façonnage du métal et l'émaillage. La feuille de cuivre est travaillée à la main pour générer un bas-relief de 3 cm en profondeur. L'émaillage colore ensuite et fait ressortir l'aspect 3D.
A small project for relations who have a micro vineyard in their back garden in Bristol, UK. They produce the Badger's Bluff vintage, one of the worlds most exclusive wines (due to its miniscule volume). This work is in enamelled copper with flamed copper frame. 20cm by 14cm.
Un petit projet pour membres de notre famille qui possèdent un micro vignoble dans leur jardin à Bristol. Ils produisent le millésime Badger's Bluff, l'un des vins les plus exclusifs au monde (en raison de son volume minuscule). Cette œuvre est en cuivre émaillé avec une cadre en cuivre flammé.
This detail illustrates a perennial challenge for outdoor enamels - mounting the art. In this case the handformed two-color enamel feathers are fixed to a wood sculpture by serrated stainless steel nails. The sculpture will fall apart due to weathering long before the enamel.
Une œuvre en permanence à l'extérieure est exposée aux éléments et intempéries. Les plumes en émail bicolore formées à la main sont fixées à une sculpture en bois par des clous dentelés en acier inoxydable. La sculpture en bois s'effondrera à cause des intempéries bien avant l'émail.
This piece illustrates the technique of sifting enamel onto a surface and using a grill template to create patterning. Multiple firing of the piece then accidentally created a secondary effect of coalescing the colours into a smaller scale variegated pattern.
Cette pièce illustre la technique de tamiser l'émail avec l'utilisation un gabarit à grille pour créer des motifs. La cuisson multiple de la pièce a ensuite créé accidentellement un effet secondaire de fusion des couleurs.
.
Copyright © 2024 Silver Lynx Design - Tous droits réservés.
Optimisé par GoDaddy